2021/10/29

Mal ou mau?

Em boa verdade, estas duas palavras fazem parte integrante do léxico da língua portuguesa, que a variante PE [Português Europeu], quer a variante PB [Português do Brasil]. Todavia, os seus significados são diferentes, pelo que os contextos onde ocorrem também, são, obviamente, distintos.

De resto, o teste mais fácil e imediato para se operar a melhor escolha contextual consiste, simplesmente, em recorrer à antonímia, sendo que [mau] contrasta com [bom], ao passo que [mal] estabelece uma relação de oposição com [bem].

Claro que quem possui alguns conhecimentos de latim, perceberá que [mau] tem a sua origem no étimo latino [malu-], ao passo que [mal] provem do étimo latino [male-] e é um adjetivo. Assim, enquanto a primeira ocorrência [mau] é, frequentemente, utilizada como um adjetivo e significa alguém ou alguma coisa de pouca qualidade, alguém ou alguma coisa que acarreta o infortúnio, alguém que não se comporta de acordo com os bons costumes, alguém ou alguma coisa de impróprio, alguém ou alguma coisa que contraria as normas estabelecidas, etc., já a segunda ocorrência [mal] pode ser usada como um nome comum, como um advérbio ou como uma conjunção subordinativa temporal, conforme demonstra o quadro holístico infra:

 

[mau]

 

[mal]

adjetivo

 

nome comum

advérbio

conjunção subordinativa

 

 

 

 

 

cruel

desagradável

desumano

imperfeito

imoral

impróprio

inadequado

incompetente

indisciplinado

malfeito

maligno

ordinário

prejudicial

etc.

 

o que prejudica ou fere o que é nocivo

infelicidade

atitude má

o que acarreta dano; o que provoca estrago

o que lesa

calamidade

desgraça

infortúnio

doença

enfermidade

etc.

de modo irregular

de modo ruim

de maneira não satisfatória

 de modo incorreto erradamente

e modo pouco adequado defeituosamente

a custo

dificilmente

apenas

pouco

incompletamente

de modo negativo severamente

etc.

assim que

 logo que

mal que


Por fim, importa referir que as duas ocorrências configuram um caso de homofonia no PB [Português do Brasil], porquanto a palatalização do [l] evoluiu para a velarização, o que não ocorre em PE [Português Europeu], pois que as duas ocorrências mantêm os seus traços distintivos., conforme se pode verificar pelo quadro abaixo:


PB [Português do Brasil]

 

PE [Português Europeu]

Mau [maw]

Mal [maw]

 

Mau [maw]


 

 Exemplificação:

a) Entendeu bem ou ________ o quadro teórico?

b)  Fez ________ em telefonar-lhe!

c) Não interessa: o ________ está feito, logo não há nada a fazer…

d) O rapaz não ajuda ninguém na sala de aulas: é um ________ companheiro.

e) ________ chegue a casa prometo ligar-te!

f) O ________ da humanidade é o engodo pelo poder.

g) A mentira provoca sempre um certo ________-estar interpessoal, não lhe parece?

h) O bem e o ________ à face vêm.

i) Os incêndios fazem ________ aos solos.

j) É um incendiário, logo é um ________ tipo!

k) É um calvário viver com alguém que possui um ________ humor.

l) fala tão baixinho: ________ o oiço!

m) Quantas questões errou? Duas? Não está nada ________.

 - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - 

Chave:

a) Entendeu bem ou mal o quadro teórico?

b)  Fez bem em telefonar-lhe!

c) Não interessa: o mal está , logo não há nada a fazer…

d) O rapaz não ajuda ninguém na sala de aulas: é um mau companheiro.

e) Mal chegue a casa prometo ligar-te!

f) O mal da humanidade é o engodo pelo poder.

g) A mentira provoca sempre um certo mal-estar interpessoal, não lhe parece?

h) O bem e o mal à face vêm.

i) Os incêndios fazem mal aos solos.

j) É um incendiário, logo é um mau tipo!

k) É um calvário viver com alguém que possui um mau humor.

l) Fala tão baixinho: mal o oiço!

m) Quantas questões errou? Duas? Não está nada mal.

Nota: redigido ao abrigo no Novo Acordo Ortográfico. [Alguma dúvida ou incorreção contactar. p. f. mffonsec@gmail.com]

Sem comentários: